Regulamin
Regulamin biura tłumaczeń tlumacz24.eu Przemysław Drews
Postanowienia ogólne
§ 1.
-
Zleceniobiorca – biuro tłumaczeń TLUMACZ24.EU Sp. z o.o. (zwana w skrócie tlumacz24.eu) z siedzibą przy Pl. Rodła 8, 70-419 Szczecin, NIP: 8513311643, REGON: 528543648
-
Zleceniodawca – Klient udzielający Zleceniobiorcy zlecenia tłumaczenia,
-
Przedmiotem niniejszego Regulaminu jest uregulowanie ogólnych zasad współpracy pomiędzy Stronami w zakresie usług świadczonych przez Zleceniobiorcę w przedmiocie tłumaczeń tekstów oraz tłumaczeń ustnych na rzecz Zleceniodawców, z którymi Zleceniobiorca nie posiada zawartej Umowy o stałej współpracy,
-
Zleceniobiorca wykonuje zarówno tłumaczenia pisemne i ustne jak również przysięgłe i zwykłe.
Zlecenia
§ 2.
-
Zlecenie tłumaczenia odbywa się poprzez przesłanie przez Zleceniodawcę do Zleceniobiorcy zamówienia poprzez formularz na stronie internetowej znajdujący się pod adresem https://www.tlumacz24.eu/zamowienie/ lub poprzez przesłanie podpisanego formularza zlecenia tłumaczenia wraz z dokumentami do tłumaczenia. Formularz zlecenia tłumaczenia musi być podpisany czytelnie przez Zleceniodawcę, a w przypadku firm, dodatkowo opatrzony pieczątką firmową i wraz z dokumentami do tłumaczenia może zostać przesłany do Zleceniobiorcy w formie zeskanowanej na adres mailowy: biuro@tlumacz24.eu, faksem na numer +48 91 881 28 67 lub pocztą na adres: Pl. Rodła 8, 70-419 Szczecin.
-
Przesłanie wypełnionego formularza zlecenia nie jest jednoznaczne z przyjęciem zlecenia przez Zleceniobiorcę do realizacji. W celu skutecznego zlecenia tłumaczenia, niezbędne jest pisemne zwrotne potwierdzenie przyjęcia zlecenia do realizacji przez Zleceniobiorcę.
-
Zleceniobiorca zastrzega sobie prawo do nie przyjęcia zlecenia.
Ceny tłumaczeń/Rozliczenia
§ 3.
-
Koszt tłumaczenia obliczany jest na podstawie aktualnego cennika Zleceniobiorcy, znajdującego się na stronie https://www.tlumacz24.eu/cennik-ogolny/. Ceny podane w cenniku są cenami netto i należy do nich doliczyć należny podatek VAT.
-
Tłumaczenia pisemne rozliczane są na podstawie:
a) ilości znaków (wraz ze spacjami) znajdujących się w dokumencie w języku docelowym, przy czym za 1 stronę obliczeniową przyjmuje się:
-
dla tłumaczeń zwykłych (nieprzysięgłych): 1800 znaków
-
dla tłumaczeń przysięgłych/uwierzytelnionych: 1125 znaków.
oraz
b) trybu tłumaczenia, przy czym:
-
tryb normalny: obejmuje do 5 stron obliczeniowych tłumaczenia z terminem realizacji na następny dzień roboczy,
-
tryb ekspresowy: obejmuje 6-10 stron obliczeniowych tłumaczenia z terminem realizacji na następny dzień roboczy,
-
tryb ekspresowy: obejmuje do 5 stron obliczeniowych tłumaczenia z terminem realizacji tłumaczenia w dniu złożenia zlecenia, pod warunkiem przesłania zlecenia oraz złożenia dokumentów do tłumaczenia przez Zleceniodawcę u Zleceniobiorcy do godz. 10:00.
- Dla tłumaczeń wykonywanych w trybie ekspresowym obowiązuje dopłata 50-100%
-
Wszelkiego rodzaju dodatkowe koszty, związane z realizacją tłumaczenia (zastosowanie nietypowych czcionek, formatowań, wykonanie obróbek graficznych dokumentów itp.) wyceniane są ze Zleceniodawcą zawsze indywidualne przed przyjęciem zlecenia do realizacji.
-
Tłumaczenia ustne rozliczane są na podstawie:
-
ilości godzin pozostawania tłumacza do dyspozycji Zleceniodawcy, w przypadku tłumaczeń w obrębie granic administracyjnych miasta Szczecina. W przypadku zleceń obejmujących tłumaczenia mające odbyć się poza granicami administracyjnymi miasta Szczecina, stawki każdorazowo będą określane w relacji do okoliczności faktycznych wiążących się z wykonaniem danego zlecenia, z uwzględnieniem w szczególności: kosztów dojazdu, kosztów zakwaterowania i wyżywienia, itp.
oraz
b) rodzaju tłumaczenia:
-
tłumaczenia konsekutywne
-
tłumaczenia szeptane
-
tłumaczenia symultaniczne
Płatności
§ 4
-
Zleceniodawca upoważnia Zleceniobiorcę do wystawiania faktur VAT bez podpisu Zleceniodawcy.
-
Rozliczenie ze Zleceniodawcą następuje na podstawie faktury VAT wystawionej na dane Zleceniodawcy z 7 dniowym terminem płatności. W przypadku wykonywania usługi dla nowych klientów, osób fizycznych lub w przypadku zlecenia tłumaczenia o dużej ilości stron, Zleceniobiorca zastrzega sobie prawo do pobrania częściowej lub całkowitej przedpłaty w postaci zaliczki.
-
W przypadku rezygnacji przez Zleceniodawcę ze zlecenia w trakcie realizacji tłumaczenia, Zleceniodawca ponosi koszty tłumaczenia już wykonanego do chwili złożenia rezygnacji. Rezygnacja Zleceniodawcy ze zlecenia musi zostać wysłana do Zleceniobiorcy w formie pisemnej, pod rygorem nieważności, na adres mailowy: biuro@tlumacz24.eu lub faksem pod numer: +48 91 881 28 67
Zakres odpowiedzialności/Reklamacje.
§ 5
-
Odpowiedzialność odszkodowawcza Zleceniobiorcy za jakiekolwiek szkody związane z wykonanym tłumaczeniem ograniczona jest wyłącznie do wysokości kwoty netto należnej Zleceniobiorcy za dane tłumaczenie.
-
W przypadku tłumaczeń realizowanych w trybie ekspresowym, Zleceniobiorca nie ponosi odpowiedzialności za ewentualne błędy i uchybienia występujące w tłumaczeniach. Zlecając tłumaczenie w trybie ekspresowym, Zleceniodawca akceptuje możliwość wystąpienia błędów i uchybień, związanych z brakiem czasu na dodatkową analizę i weryfikację przetłumaczonego tekstu.
-
W przypadku wykazania przez Zleceniodawcę, iż wykonane tłumaczenie (za wyjątkiem tłumaczeń wymienionych w § 5 ust. 2) obarczone jest wadami, Zleceniobiorca zobowiązany jest do ich usunięcia w terminie 14 dni kalendarzowych.
-
Jeśli wad, o których mowa w § 5 ust. 3 nie można usunąć, wówczas Zleceniodawcy przysługuje prawo żądania kary umownej w wysokości 25% wartości wynagrodzenia ustalonego za dane tłumaczenie. Jeśli wady będą miały charakter wad istotnych, wówczas Zleceniodawcy przysługuje prawo do żądania kary umownej w wysokości 50%-100% wartości wynagrodzenia ustalonego za dane tłumaczenie.
-
Wszelkie reklamacje należy, pod rygorem nieważności, zgłaszać Zleceniobiorcy w formie pisemnej, z wyszczególnieniem zastrzeżeń co do reklamowanego tłumaczenia, w ciągu 7 dni roboczych od momentu otrzymania tłumaczenia. Pod pojęciem forma pisemna należy rozumieć wysłanie reklamacji na adres mailowy: biuro@tlumacz24.eu lub pocztą na adres: Pl. Rodła 8, 70-419 Szczecin.
-
Zleceniobiorca nie ponosi żadnej odpowiedzialności, oraz nie uwzględnia żadnych reklamacji względem tłumaczeń, za które Zleceniodawca zalega z płatnością.
-
Zleceniobiorca zobowiązuje się do zachowania w tajemnicy wszelkich informacji uzyskanych w związku z realizacją zleconych tłumaczeń.
-
Klienci korzystający z usług Zleceniobiorcy zobowiązują się przez 6 miesięcy od daty ostatniego zlecenia nie kontaktować się bezpośrednio z tłumaczami biura tlumacz24.eu wykonującymi tłumaczenia dla Zleceniodawcy.
Postanowienia końcowe
§ 6
-
Zleceniobiorca zastrzega sobie prawo do wprowadzania zmian cennika zawartego na stronie internetowej biura: https://www.tlumacz24.eu/cennik-ogolny/ oraz zmian niniejszego Regulaminu.
-
Zleceniodawca przyjmuje do wiadomości i akceptuje fakt, iż stosunek prawny wykreowany niniejszym Regulaminem podlega prawu polskiemu
-
W sprawach nieuregulowanych niniejszym Regulaminem zastosowanie mają odpowiednie przepisy kodeksu cywilnego.