Tłumaczenia na czeski – przysięgłe i zwykłe, pisemne i ustne

Udostępnij znajomym...

Język czeski a profesjonalne biuro tłumaczeń

Prowadzone przez nas biuro tłumaczeń (które ma swoje oddziały w Warszawie, Szczecinie oraz Wrocławiu) wykonuje na rzecz Klientów rozmaite usługi. Zajmujemy się nie tylko najczęściej używanymi językami. Pomagamy także wtedy, kiedy ktoś ma do przetłumaczenia dokumenty np. na czeski. Czym wyróżnia się ten język? Dlaczego tłumaczenia na czeski powinny być zlecane właśnie nam?

Czym cechuje się język naszych sąsiadów?

Czeski jest zaliczany do grupy języków zachodniosłowiańskich. Jaka jest jego historia? Wszystko tak naprawdę rozpoczęło się w IX wieku. Wówczas powstała czesko-słowacka podgrupa etniczno-językowa. Nastąpiło to na skutek migracji Madziarów. Historycy podkreślają, że czeski jest obecny w mowie już od X wieku. Nieco dłużej zajęło ukształtowanie się tego języka w formie pisemnej. Trzeba zauważyć, że najstarsze zapiski pochodzą bowiem z XII wieku. Chodzi o Kroniki Kosmasa. Warto dodać, że było to dzieło historiograficzne popełnione przez kanonika pochodzącego z Pragi. W pewnym momencie wydawało się jednak, że czeski przestanie być w ogóle używany… Miało to miejsce około 1620 roku. Przegrana z Habsburgami doprowadziła do upadku czeszczyzny. Przez pewien okres w historii ten język był kompletnie zdominowany przez niemiecki. Posługiwali się nim np. mieszczanie i szlachta. Jeśli chodzi o czeski, to w tamtym czasie był on używany jedynie przez niziny społeczne (chłopów). Ten stan trwał do około XVIII wieku. Dopiero wtedy zostały podjęte pierwsze próby odrodzenia języka czeskiego i przywrócenia go do łask, które koniec końców okazały się skuteczne.

Czeski jest zbliżony na pewnych płaszczyznach nie tylko do słowackiego. Trzeba w tym miejscu podkreślić, że miał on wpływ (szczególnie od około X do XVI wieku) na język polski. O czym jeszcze warto wspomnieć? Poza tym nie brakuje pokrewieństw z językiem kaszubskim, a także łużyckimi. Rozmaite źródła podają, że obecnie czeskim posługuje się około 12 milionów ludzi. Oczywiście, w zdecydowanej większości są to mieszkańcy tego państwa. Trzeba również wspomnieć o takich krajach, jak Słowacja, Polska, Ukraina, Niemcy i Austria. Ciekawostką jest to, że w pewnych regionach Stanów Zjednoczonych także mówi się po czesku. Gdzie jest stosowany jako język urzędowy? Nie tylko w Czechach, lecz również w Unii Europejskiej (jako rzecz jasna jeden z wielu).

Tłumaczenia na czeski – kto może je wykonać?

Szukasz pomocy? Jest Ci potrzebny dobry tłumacz przysięgły z Warszawy lub Szczecina? Masz bowiem pewne dokumenty do opracowania? Dlaczego tłumacz języka czeskiego powinien być wybrany starannie? Obecnie nie brakuje rywalizacji w tej branży. Na pewno jednak tłumacz czeskiego z Wrocławia musi być profesjonalistą w każdym calu, by liczyć na to, iż usługi będą realizowane wzorowo. Aktualnie Klienci zainteresowani tym tematem (indywidualni, biznesowi albo instytucjonalni) mogą zdecydować się np. na freelancerów. Często są to studenci albo osoby w ogóle niezwiązane z językiem czeskim. Niektórym wydaje się bowiem, że bez większego trudu można dokonać tłumaczenia (wspomagając się choćby translatorami). Oczywiście, w polskim i czeskim występują podobieństwa. Są jednak rozmaite różnice. Jakim miesiącem jest květen? Jesteśmy przekonani, że większość pomyślała o kwietniu. Okazuje się, że jest to zaś… maj. A takich pułapek nie brakuje. W związku z tym osoby, które jedynie częściowo znają język czeski, mogą mieć kolosalne kłopoty, by uporać się z fachowym opracowaniem konkretnych dokumentów.

O wiele lepszym, i jednocześnie bezpieczniejszym, wyborem są tłumaczenia przysięgłe realizowane przez nasze biuro. Czym się cechujemy? To m.in. długi staż na rynku. Mamy doświadczenie, a fachowo wykonywane zadania (na rzecz rozmaitych Klientów) powodują, że nie narzekamy na brak bardzo pozytywnych recenzji, które dodają nam oczywiście motywacji do dalszej pracy. Nasze biuro tłumaczeń z Warszawy zatrudnia jedynie wykwalifikowanych fachowców. Każdy współpracujący z nami tłumacz przysięgły czeskiego ma zatem stosowne umiejętności, które są wcześniej dokładnie sprawdzane w czasie rekrutacji. Zależy nam bowiem wyłącznie na profesjonalistach z prawdziwego zdarzenia. U nas może być zatem wybrany – przez Ciebie – fachowy tłumacz przysięgły, który ma oczywiście odpowiednie podejście do codziennie wykonywanych obowiązków. To wszystko składa się na to, że warto postawić na kooperację właśnie z nami. W przeciwieństwie do wielu freelancerów (którzy dopiero się uczą) gwarantujemy, że dokumenty zostaną przełożone w 100% dokładnie i dodatkowo naprawdę szybko. Mamy bowiem świadomość, że obecnie dla każdego liczy się czas.

Jakie zadania są realizowane przez profesjonalne biuro tłumaczeń?

Chcemy zaznaczyć, że każdy (bez wyjątku) tłumacz języka czeskiego (pracujący np. w naszym oddziale w Szczecinie) jest osobą nie tylko bardzo profesjonalną. Warto w tym miejscu dodać, że praca w tym zawodzie jest możliwa tylko po zdaniu wielu wymagających egzaminów. W związku z tym dobry tłumacz czeskiego nie jest osobą przypadkową (to zaś rzecz jasna gwarantuje, że usługi będą wykonywane w 100% precyzyjnie). Zatrudniamy również specjalistów wyjątkowo wszechstronnych. Dzięki temu interesanci mogą zlecać rozmaite usługi. Co jest zaś konkretnie realizowane? To np. opracowania (pisemne) zwykłych tekstów. Dla naszych fachowców żadnego problemu nie stanowią też rozmaite tłumaczenia przysięgłe. To w tej kwestii nie wszystko. Realizowane są również tłumaczenia ustne.

Profesjonalny tłumacz przysięgły czeskiego z Wrocławia może wykonać – na zlecenie Klienta – opracowanie rozmaitych dokumentów. Nasi fachowcy zajmują się bowiem różnymi branżami. Nic nie stoi na przeszkodzie, by były wykonane np. tłumaczenia przysięgłe medyczne lub prawnicze. Na dodatek zajmujemy się m.in. dokumentami technicznymi, administracyjnymi, turystycznymi itd. Masz nietypowe zlecenie? W innym miejscu nie otrzymałeś satysfakcjonującej pomocy? U nas na pewno tak nie będzie. Możesz być bowiem pewny, że każdy tłumacz przysięgły zrobi wszystko, co w jego mocy, by pomóc Ci w Twojej sprawie.

Tłumacz przysięgły czeskiego pracuje dokładnie i terminowo

Profesjonalny tłumacz języka czeskiego, pracujący w naszym biurze, perfekcyjnie zna słownictwo. Nie tylko podstawowe, najczęściej stosowane, ale także branżowe (związane np. z prawem, medycyną itd.). Skorzystanie z pomocy nie do końca dobrze wybranego zleceniobiorcy może być opłakane w skutkach. Dobry tłumacz czeskiego doskonale zaś zdaje sobie sprawę, że ten język cechuje się dość rozbudowaną koniugacją i deklinacją. Stosujemy tutaj co prawda alfabet łaciński, lecz jest on dodatkowo wzbogacony o znaki diakrytyczne (kreseczki, kółka, daszki). Dobrej jakości tłumacz przysięgły czeskiego zna wszystkie najważniejsze dialekty (nie tylko czeski, lecz też środkowomorawski, wschodniomorawski i śląski). Fachowiec precyzyjnie radzi sobie z tłumaczeniami pisemnymi oraz ustnymi. Osoby, które dopiero się uczą, mogą nie wiedzieć, że w mowie występuje akcent dynamiczny, który pada na pierwszą sylabę.

Nasi fachowcy są w stanie wykonywać swoje zadania bardzo pieczołowicie i jednocześnie szybko. Nic też nie stoi na przeszkodzie, by skorzystać z opcji ekspresowego realizowania usług. Nasze biuro tłumaczeń wyróżnia się również tym, że zawsze oddajemy dokumenty (Klientom) na czas. Nie ma żadnych opóźnień, co także ma kolosalne znaczenie. Z kolei kooperacja z freelancerami tego nie gwarantuje. Dokumenty są często nie tylko źle tłumaczone, ale także nie brakuje sporych opóźnień. Jeśli chcesz tego uniknąć, to zachęcamy do skorzystania z naszej oferty.

Tłumaczenia na czeski – o czym jeszcze warto wiedzieć?

Prowadzone przez nas biuro tłumaczeń z Warszawy (mające też oddziały w Szczecinie i Wrocławiu) to gwarancja profesjonalizmu na najwyższym możliwym poziomie. Tak, jak wspominaliśmy, wszystkie opracowywane przez nas dokumenty są tłumaczone dokładnie, szybko i zawsze na czas. Dla nas dotrzymanie terminu to bardzo istotna kwestia. Ponadto zapewniamy całkowitą poufność. Nie chcesz, by ktoś miał wiedzę na temat Twoich dokumentów firmowych albo medycznych? Warto w tym miejscu zaznaczyć, że każdy zatrudniony w naszej firmie tłumacz przysięgły czeskiego nadaje (powierzonym mu) papierom klauzulę poufności. Na dodatek zapewniamy atrakcyjne warunki finansowe. Zachęcamy, aby się z nimi zapoznać. Jeśli zaś oferta przypadnie Ci do gustu, do zapraszamy do kontaktu.